“念在布克特家族的遗产归了我们,我就不追究你的过失了。”
听见这话,卡尔咬牙道:
“但我的仪式至今未能完成……”
“卡尔!”
那老绅士的声音骤然提高:
“记住你现在的真实姓名,是卡尔·威灵顿!那么,你就应该明白,一切以威灵顿家族的利益为重!”
老绅士离开了,但卡尔的眼神马上从顺从变得阴沉。
“该死的小子,别以为成了防剿局的一员,我就没办法收拾你了……”
他忽然起身,走向书房,在里面翻找着些什么。
过了会儿,他双指并拢,从里面抽出来一张被鲜血浸透的羊皮纸。
“等着吧……”
……
泰晤士河,港口。
“快些,倒进来!前面的都已经倒完了,这几批结束就可以下班了!”
侍卫长指挥着其他侍卫,有条不紊地进行着销毁计划。
他寻了个石墩子,大马金刀地坐下,面带心疼之色地看着这些堪比黄金贵重,甚至有过之而无不及的香料被销毁。
那些侍卫心疼,他何尝不是?
但没奈何,上面老爷们的命令,他也只好一丝不苟地执行,否则下次倒的就不是香料,而是他的尸体了。
虽然他也有偷偷抓上两把,也看见了其他侍卫在倾倒的时候偷偷塞了两把到口袋里,但他明白,这些都不过是杯水车薪。
“要是有个办法更好地处理掉这些东西就好了……”侍卫长无奈地叹息。
如果换在平时,他绝对假借销毁之名,找个卖家把这批货给解决了,然后自己把钱给昧下来。