咔嚓一声。

    华生疲惫地关上门,放下钥匙。

    她边走边脱下大衣。

    客厅里黑着灯,只有一个投影仪发出微光。

    一个光着膀子,戴着黑框眼镜,🐅♁头发凌乱🍯🋨的微胖男人正站在幕🚪🖉布前,挥舞着手臂,仰着脑袋,仿佛在弹奏一曲数学写成的合奏曲。

    华生楞了一下,慢慢走过去。

    男人被脚步声惊醒,嘴巴张了张,小心翼翼地指了指旁边,“如果你想要找夏洛克,他在楼下。”🊬📞🛻

    华生看了一🕦下这个男人的打扮,迟疑地点头,“好的。”

    男人说🉚🇵完不等华生回应就转身继续研究,华生在背后不自在地找了句台阶,“我现在就去。”

    厨房。

    夏洛克把平底锅放在煤气灶上,拧开开关。

    “他的名字是哈伦·林珀。”

    夏洛克打了个鸡蛋进去,“他是哥伦比亚大学应用数学的瑞秋·P·汉森荣誉教授,同时也是亨🖕廷顿研究所的代数几何方面的史密斯·菲尔德客座教授。”

    华生要说的不是这个,“他🆵来这里是帮你弄清数学公式的含义,这个我明白,”她走到灶台旁,皱着眉,她非常不喜欢这样,“我不明白的是,他为什么光着上身?”

    夏洛克拿出胡椒瓶,往锅里绞了几下,“每🎌🏭🝖一位伟大的智者都有自己的习惯,华生。对哈伦来说,他🞋💦不喜欢任何东西挡在他和数学之间。”

    他看着华生,“我🁿🋥知道你觉得这种事很难理解🆸🔒⛮,所以我提醒过他,看他是否有必要全/裸。”

    他瘪了瘪嘴,“虽然我这么说了,我还🞾🙲是不能保证他不🁣🇩会坐在家具上。”

    华生🜕🁽🋕听🉚🇵不下去了,岔开话题🆵,“你是怎么认识他的?”

    夏洛克从橱柜中拿出一个干净💺盘子,鸡蛋快熟了。

    “1999年🌨🁨,他设计了一种数学🛏模型,他认为可以精确预测纽约市区及其周边的犯罪模式。”然后,他不无遗憾地叹道:“最终,没有成功。”

    锅里的鸡蛋滋滋作响,🔵🄾🃇夏洛克盯着🛏面前的🍯🋨食物。